2011年7月20日星期三

無厘頭尻

周星馳的「無厘頭文化」二十多年前在香港爆發,其不依常理反邏輯、即興、無分寸、嬉戲賴皮的精神,不特只籠罩了香港「後九七」十多廿年,而這沒規矩、反權威的意識,也隨著九七回歸蔓延到內地去發酵成泡。

這個現今紅遍全球的專有名詞,大家對於它的出處都不甚了了,按文化人彭志銘于「小狗懶擦鞋」一書所述「無厘頭」,全名是「無厘頭尻」,此乃正統廣東日常生活用語,只可惜,因最後一個「尻」字,讀音與「男根」那個「㞗」字同音,就被香港人誤以為是粗口字,忌諱地自宮,只講前三個字,剩下「無厘頭」,而沒有了「尻」。

現今,內地廣州人仍在講全句「無厘頭尻」的,因沒有了「尻」字,這句熟語就不成話了!

「尻」音 gau1,指「臀部」即「屁股」,《說文解字》:「尻, 也」,後引伸為「尾龍骨」也,《康熙字典》:「尻,脊骨盡處‥‥‥」由此可見,此乃後面的「尻」,並非前面的「㞗」。

因「尻」字,是脊骨最盡頭位置,又叫做「尾龍骨」,遂被喻為「最後尾」的「尾」意。

「無厘頭尻」的「厘」正字,有兩個可能性,一是「來」,或是「釐」。「來」,粵音唸「嚟」,作「助語詞」用,有加強語勢之效,又或「無義」,即「沒意思」的。「釐」,本意有「治理」和「制定」的含義,例如「釐定」,又可作「厘」的繁體字。

不管是「無來頭尻」或「無釐頭尻」,其意都是「無頭無尾」即我們廣東話的「無首尾」也。「無首尾」,是沒責任、不認真、無交代、好比「無搭霎」之意也!

因「無首尾」的「首」字,與「手」字同音,加上「做嘢」是用「手」去做的,故現今香港人將辦事不力的,及事情尚未完成卻留下麻煩,尾巴一大條者,寫為「無手尾」 Φ ;其實,「手尾」是解不通的,怎及「無頭無尾」的「無首尾」呢?只可惜,大家一窩蜂的用「手尾」二字,而忘記了「首尾」,猶如一聽到個「尻」音字,神經線就立刻繃緊起來,不顧來龍去脈,先除後快,禁制「尻」音的出現,遂十分無厘頭地,將有意思的「無釐頭尻」,變為「有頭無尾」、解釋唔到的「無厘頭」矣!

Φ 中國文字很講對應,「首」即「頭」「尻」即「尾」「首尻」對「頭尾」,是「排偶法」,而「手尾」則不通的。

沒有留言:

發佈留言